I am blogging to you from Ticino, Switzerland in the half hour I have before the start of my phone appointment with my shrink in Oakland, California. I am surrounded by mountains, vineyards, red flags with white crosses, mountainside churches, beaming, healthy children, and a dialect that comes as much through the nose as napoletano bursts from the gut.
My friends, their kids, La Bimba and I have been playing, strolling, cooking, eating, and when the kids go to sleep, my friend and I talk each others' ears off. It's great. We've even done some yoga together.
On a lovely walk through the village, we came across a handmade sign posted above a doorway. The sign went something like this (my translation from the Italian): "That ba___rd who stole my boring machine (1900 Swiss francs) knows I know who he is, so he had better come clean because if I find him myself I am going to put that boring machine up his a__." Yes, stronzo and culo did not have all their letters, though they were written in red while the rest of the sign was in black. My friend said, "I have never seen anything like that here."
Then, up the ways a bit, maybe two or three doors down, past the water fountain with the freshest tasting water pouring from it, we found another door with a sign on it. This was a simple white sheet of paper with a typewritten message (again, from the Italian): "There is a man walking around town pretending to be looking for an apartment to rent. He tests doors and enters through open ones and then, if caught, makes vague excuses and then hightails it. His distinguishing features are: a rather strong southern Italian accent, around 5'10", dark hair, green eyes. If you see him, contact the authorities."
They could have been describing The Husband. But, of course, he is taller than that and we are here without him. I loved that first, and it was first, description about the accent. For those of you who understand Italian, it read: "Ha un accento piuttosto italiano meridionale." I just love that piuttosto!
I turned to my friend and said, "Not the peaceful, idyllic village it's cracked up to be, huh?"
But actually, it is. It is fabulous. And now I want to live here, let La Bimba grow up waving to the two-car trains that go by, eating raspberries she picks off the vine, sniffing the odor of ripening grapes on her way to school. The Husband could open a trattoria napoletana and get a horse and a bunch of doggies. I can be near great friends and a circus school and curse less. Who knows. Vediamo.
Tuesday, August 14, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment